Traduzco palabras al vuelo

Español > ITALIANO < Inglés

Creo valor mediante
traducciones e interpretaciones profesionales

Las palabras encierran promesas, vida, oportunidades; son como el polen en primavera.
La traducción hace que broten en otros campos lingüísticos.
Lo importante es saber traducirlas con delicadeza y precisión.
A eso me dedico yo con el italiano, el inglés y el español.

Para tu negocio o para asuntos privados; para una empresa o para investigación:
sea cual sea tu campo, hagamos que florezca.

Servicios de traducción y de interpretación de conferencias

Cómo quieres que florezcan tus palabras

Interpretación consecutiva

  • Traducción oral posterior a la intervención del orador.
  • Ideal para grupos pequeños y presentaciones breves: cursos de formación o ruedas de prensa.

Interpretación bilateral

  • Traducción oral en ambos sentidos.
  • Entre dos o más personas que no hablan el mismo idioma.
  • Ideal para negociaciones, conversaciones privadas o entrevistas.

Campos de especialización

Especialidades frecuentes

Editorial y producción de contenidos

Cuento con muchos años de experiencia en la traducción de artículos de divulgación sobre diversos temas, adaptando cada contenido al público italiano. Un trabajo desafiante por sus innumerables competencias transversales (SEO, copywriting, transcreación, edición).

Turismo y gastronomía

Gracias a mi experiencia plurianual como traductora en plantilla de una multinacional de turismo, traduzco con gran seguridad tanto el lenguaje especializado de las agencias de viaje y las aerolíneas, como los contenidos informativos y promocionales destinados a los viajeros.

Marketing e e-commerce

Mi experiencia abarca desde fichas de cualquier producto posible e imaginable de los marketplaces más conocidos, a los textos de comunicación institucional y promocional de empresas y marcas que desean abrirse a nuevos mercados.

Moda y lujo

Llevo años trabajando en traducción, localización, transcreación y edición de productos de moda y de lujo. Gracias a mi experiencia he aprendido la importancia de elegir en cada momento la palabra adecuada para crear una marca exitosa.

Medicina y farmacia

Con el tiempo, mi interés por la investigación médica se ha ido convirtiendo en una verdadera especialización profesional. Se trata de un campo que sigo cultivando gracias a cursos de actualización y formación específica.

Música, arte y fotografía

Como baterista y apasionada de la música, el arte y la fotografía, trabajar en estos campos para mí es como un emprender un plácido vuelo. Con los años, he creado glosarios específicos sobre instrumentos musicales, filosofía, exposiciones de fotografía y museos.

Sobre mí
Traductora e intérprete de conferencias profesional autónoma

El italiano, el inglés y el español son las lenguas con las que trabajo desde hace más de 20 años, colaborando con pequeñas, medianas y grandes empresas, clientes particulares y agencias de traducción.

Mi misión es traducir palabras para crear valor en negocios y en el desarrollo de conocimientos.

Me llamo Susanna Provenzale y soy traductora e intérprete de conferencias profesional.

POR QUÉ

confiarme tus palabras

Traducción sin intermediarios

Me encargo en primera persona de cada encargo de traducción e interpretación con un enfoque específico y una atención exquisita por los detalles.

Más de 20 años de experiencia

10 años de traductora en plantilla, más 10 años como traductora e intérprete autónoma y más de 20 millones de palabras traducidas entre lenguas y culturas distintas.

Delicadeza y precisión

Frágiles, pero potentes: así son las palabras. Por eso he aprendido a volar con ellas con la delicadeza de una mariposa y la precisión de un metrónomo.

Puntualidad y flexibilidad

En translationSProvenzale encontrarás profesionalidad, corrección y puntualidad sin intermediarios. La relación directa garantiza una gran flexibilidad con respecto a tus necesidades.

Nociones lingüísticas y culturales

Soy hablante nativa de italiano, nacida y criada en Livorno, Toscana, y he vivido fuera de Italia aproximadamente la mitad de mi vida. He trabajado en Irlanda y en España. Vivo en Madrid desde 2005.

Actualización continua

Soy una persona de naturaleza curiosa y con facilidad y rapidez de aprendizaje. Estar al día de las novedades, herramientas y nuevas especialidades es un deber y un placer irrenunciable.

Qué dicen mis clientes

Durante los años en los que Susanna trabajó bajo mi supervisión en el departamento de Gestión de Contenidos del grupo Transhotel, destacó por su disciplina, profesionalidad, su excelente disposición y capacidad para el trabajo en equipo, así como por la eficacia en el desarrollo de sus tareas, destacando la excelente calidad de las traducciones y su proactividad.
En la última etapa en la empresa, desempeñó también el cargo de Supervisora del departamento y pasó literalmente a ser mi mano derecha en el desempeño de las funciones organizativas y productivas del departamento. Quiero resaltar que Susanna es una organizadora centrada que tiene claro qué quiere conseguir, trabajando duro para hacerlo realidad, dispuesta siempre a innovar, consensuar y arriesgar. Destaca su capacidad emprendedora, su empatía y sociabilidad, siempre dispuesta a enseñar y ayudar al equipo a lograr sus objetivos. En periodos complicados de mucho trabajo y en los problemas relacionales departamentales es altamente resiliente y resolutiva.

ROSA FERNÁNDEZ
Ex supervisora departamento Gestión de Contenidos,
Transhotel Global Travel Services Provider

Susanna trabaja muy bien y sus traducciones son precisas y detalladas;
realiza su trabajo con gran profesionalidad, ya sean traducciones literales o traducciones más creativas para ámbito comercial.
La relación profesional es siempre adecuada y atenta, y las tarifas, justas y coherentes con el servicio prestado

ANDREA BLANCHIETTI, CEO de Veremito

Susanna ha colaborado con nosotros traduciendo manuales y procedimientos de calidad para nuestros clientes. Susanna ha realizado su trabajo con resultados magníficos y puntuales. Estamos muy satisfechos con su colaboración.

Paolo Cantini, vicepresidente de RdO sc

¡Un lujo trabajar con Susanna! Un trabajo muy profesional y con muy buena disposición. Sin duda esperamos poder contar con ella para próximos proyectos.

Marina Hernanz Rueda, project manager Hellofun!

Susanna formó parte de mi equipo durante varios años y, como traductoras, también hemos colaborado fuera de ese entorno. Cada ocasión de trabajo compartido ha resultado ser, para mí, una experiencia profesionalmente significativa.

No es solo una profesional sólida, preparada y altamente competente: con el tiempo ha demostrado una capacidad excepcional para gestionar situaciones complejas, incluso bajo presión, encontrando soluciones eficaces sin perder nunca la precisión ni el entusiasmo. Su atención al detalle, sumada a una gran capacidad de adaptación, la convierte en una apuesta segura incluso en los contextos más delicados.

Recomiendo a Susanna sin ninguna reserva: si tuviera que formar un nuevo equipo hoy mismo, sería la primera persona a la que llamaría. Sus competencias son tales que su sola presencia puede elevar el nivel y marcar la diferencia en cualquier proyecto de éxito.

Giulia Coppola, Responsable del mercado italiano en Thema Contents y traductora freelance

Quién me ha elegido

Traducciones de valor
para empresas valiosas
Dettagli

Experiencias de vuelo

Mis historias de traducción e interpretación

Escríbeme

Los servicios de traducción e interpretación de valor son tales principalmente porque están construidos sobre la base de las necesidades específicas de cada cliente. Los matices, plazos y campos son diferentes y únicos en cada encargo. Esa es la magia de la traducción. Estoy a tu disposición sin ningún compromiso para facilitarte más información sobre mis servicios o para mandarte un presupuesto para los servicios de traducción e interpretación translationSProvenzale.